Quels sont les mots népalais que l'on devrait apprendre ?
31 mars 2024 | Culture et tradition
Lorsque l’on voyage, il est bien de connaître quelques mots dans la lague du pays. Même si c’est basique, cela ouvre des portes culturelles au partage. C’est également une manière de reconnaissance et de faire l’effort, d’essayer, de baragouiner quelques mots. Cela sera très apprécié. Si la prononciation n’est pas bonne, cela sera l’occasion d’une rigolade.
Cet effort sera récompensé cela montre l’intérêt et le respect que vous avez pour eux. Souvent, cela permet de prolonger l’échange et essayant d’apprendre d’autres mots. Et puis les rires, c’est un des meilleurs moyens de communication.
SOMMAIRE
- Les mots de base en Népalais
- Se saluer au Népal
- Manières et politesse
- Les mots à utiliser pour manger
- Les marques de respect dans les relations humaines
- 6 – -Le temple Bindabasini
- 7 – Sarangkot
Liste de mots basiques en Népalais
- Bonjour – NAMASTE
- S’il vous plaît – KRI.PA.YA
- Merci – DHAN.YA.BAD
- Merci beaucoup – DHERAI DHERAI DHANYABAD
- De rien – SWAG.GAT.TAM
- Oui – OH
- Non – HOI.NA
- D’accord – HUNCHA
- Délicieux – MI.TCHO.CHA
- Magnifique – RAMRO
- Bonne nuit – SUBARATRI
Finalement, c’est tellement enrichissant que nous allons vous en apprendre plus. Et si vous êtes en train de lire ce blog, c’est que cela vous intéresse. N’est-ce pas !?
Se saluer au Népal
Le Népal est un pays où le respect est essentiel. Comme partout, allez-vous nous dire. Certes. Mais on se comprend. La politesse est vraiment importante. Par contre, il est possible que l’on vous dise à à force, “pas la peine de dire merci”. Mais au moins, vous aurez respectez les personnes qui vous accueillent ou avec qui vous échanger. Si ce le cas, ce qu’ils ont compris que le respect que vous leur apporté était important pour vous aussi.
Un détail qui n’en est pas un. Il est bon de toujours saluer formellement « Namaste » avec les mains de jointes. Plus vous levez les mains haut ; plus vous montrez de respect. Vos pouces entre vos sourcils sont le signe ultime. Il convient également de s’incliner un peu.
- Bonjour et au revoir – NAMASTE
- Bonjour – SHU.BHA.BI.HANI
- Je m’appelle – MERO NOM (…) HO
- Est-ce que tout va bien ? – THICK CHA ?
- Merci, je vais bien – DHANYABAD THICK CHA
- Est-ce que tout est bon ? – RAM.RO CHA
- Si oui, on répond – RAM.RO CHA ou MI.TCHO.CHA (délicieux, rappelez-vous) si on parle de cuisine
- Délicieux – MI.TCHO.CHA
- Magnifique – RAMRO
- Bonne nuit – SUBARATRI
Les manières et la politesse, bien plus qu’un protocole
Bien sûr qu’ils seront ravis que vous ayez tenté de vous exprimer en népalais. Les népalais le seront particulièrement heureux si vous le dites poliment. Le « Merci » est un mot évident à connaître, dans toutes les langues. En népalais, la formule de politesse « S’il vous plaît » peut-être bien plus qu’une manière de demander.
Exemple – Disons que vous avez pris un taxi et que le chauffeur vous demande le triple du tarif. Il ne faut pas se mettre en en colère ou de crier. Il a essayé comme ailleurs (Inde, République Tchèque…). Dite tout simplement le tarif qu’il vous semble juste en toute simplicité. Si ils secouent la tête pour dire non, dites « S’il vous plaît » d’une voix douce et calme en joignant les mains en marque de respect. Cela fonctionne car il y a, justement, la marque de respect.
Vous comprenez maintenant que ce sont des manières lourdes de sens. Ce n’est pas neutre.
Au fait, ne vous inquiétez pas si il y a de la répétition dans les mots. C’est aussi une méthode pour retenir et on sait que ce n’est pas une langue facile.
- S’il vous plaît – KRI.PA.YA
- De rien – SWAG-GAT-TAM
- Pardon – HA.JUR ?
- Excusez-moi – EXCUSE ME (et oui, en anglais)
- J’aime beaucoup votre pays – MA.LAI TA-PIE KO DESH SA.RAI MAN PAR.YO (outch … Faut le retenir celui-là ahahaha)
- Puis-je prendre une photo de vous ? – PHOTO KHIC.NU HUN.CHA ? (toujours demander !!!!)
Nous contacter
Manger ! Les mots à utiliser.
L’hospitalité est culturel au Népal. On peut retrouver cela dans les pays arabes également. Lorsque que l’on vous demande « Avez-vous mangé ? », c’est équivaut à demander « Comment vas-tu ? ». C’est également une manière de se connecter à l’autre.
On peut résumer de la manière suivante :
Si vous avez mangé, cela signifie que tout va bien. Si ce n’est pas le cas, vous serez certainement dirigé vers un restaurant, un lieu où personne commencera pour vous, ou de quoi acheter à manger. La nourriture est importante au Népal. C’est un moment de convivialité et d’hospitalité. Vous comprenez là où on veut en venir.
Lorsqu’on vous sert de la nourriture dans une famille d’accueil, demandez au cuisinier si vous pouvez manger. Si on veut vous servir une seconde fois, il est poli de dire oui. Attention, il est impoli de gaspiller de la nourriture. C’est pourquoi n’en prenez qu’un peu.
- As-tu mangé ? – KHAH.NAH kHAH.NU BHA.YO
- Est-ce que je peux manger ? – KHA.NAH KHAN.CHU ?
- C’est délicieux – MI.TCHO.CHA ?
- Un peu – ALI ALI
- Je suis rassasié – BAH.YO
- J’ai faim – BHOK LAHG.YO
- J’ai soif – PY.AS LAHG.YO
- Eau – PA.NI
- Thé – Chia
- Chaud – TA.TO
- Froid – CHI.SHO
- Non épicé – NAH PI.RO
- Donne moi / Je voudrais – DE.NUS
- Ici / Prends ça – LE.NUS
- Je ne peux pas manger… (je suis allergique à…) – MAY.LAI KHA.NU HU.DAI.NAH …
- Combien ça coûte? – KA.TI HO ?
Les marques de respect dans les relations humaines
C’est assez précis. Il existe un mot népalais pour chaque relation. Pour dire, il y a même un mot pour « ma tante maternelle ». Cela va dans le sens du respect. Les utiliser correctement montre aux gens que vous les respectez ainsi que leur culture. On utilise pas cesmots que dans un cadre familiale. C’es bien plus étendu. C’est pour tout le monde, même nous.
Supposons qu’un serveur dans un restaurant (un homme légèrement plus âgé que vous) vous apporte un Dal Bhat ou des mo mo. Il serait respectueux de dire « Merci grand frère ».
- Mère – AMA
- Père – BABA
- Grand-mère – BAH.JAI
- Grand père – BAH.JE
- La soeur ainée – DI.DI
- La soeur cadette (milieu) – BHA.HI.NI
- Le frère ainé – DAI
- Frère cadet – BHAI
- Petite fille – NA.NU
- Petit garçon – BA.BU
- Ami – SHA-THI
Les mots de la fin
Et bien voilà, on espère que cela vous a intéressé mais surtout que cela vous sera utile. Lorsque vous serez avec votre guide, impressionné le en ayant fait vos devoir avant de venir nous rejoindre au Népal.
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à utiliser les commentaires. Nous vous répondrons. Merci de vous être intéressé à la question du langage.